﹝歌曲﹞Generation-A- [Animelo Summer Live 2007 主題曲]
是說如果冬天那時候我就聽到這首歌,「Romantic summer」一定會毫不考慮的被我換下來......
這首歌詞婊很大、婊不用錢呢www
水樹:
ラッキー7のこの場所(ばしょ)で
在這個Lucky Seven聚集的幸運之地
水樹奈奈→27歲,出道7年,名字除了有兩個7跟生日是7月7號外,當天也是07年0707。
寶野:
お寶(たから)のアリカかも!?
otakara no arika kamo
寶藏就埋藏在前方
宝野アリカ Takarano Arika
寶(たから)のアリカ → takara no arika
女王全名都鑲嵌進去了啊!奧井雅美GJ!
雖然很多人說這首比不上06的主題曲,不過聽過後我還比較喜歡這首呢。
非常喜歡非常喜歡喔(*´∇`*)
Generation-A
作詞:奧井雅美
作曲:奧井雅美
編曲:MACARONI☆・Monta
高橋&yuri&遠藤:
What's up?ちょっと浮(う)かない表情(かお)
What’s up? chotto ukanaikao
What's Up? 一幅悶悶不樂的樣子
yuri:
人生(グランド)で走(はし)り疲(つか)れた
gurando de haishiri tsukareta
在人生競賽中 感到疲憊了嗎?
寶野&YOFFY&きただに:
Too Much!ゴール並(なら)べすぎて
Too Much gooru narabe sugi te
Too Much (Goals)! 你給自己設定太多目標
寶野:
気(き)がつけば狙(ねな)いプレていたり
kigatsukeba nenai pure teitari
等到察覺之時 卻已偏離方向
水樹:
ココにいる誰(だれ)もが今日(きょう)
kokoniiru dare mo ga kyou
今天來到這裡的每一個人
水樹&近江:
時空(じくう)超(こ)えて ひとつになるGeneration (ジェネレーション)
jikuu koete hitotsu ni naru Generation
都是越過時空 聚集在一起的一代
全員:
大好(だいす)きな歌(うた)をうたおう大好(だいす)きな人(ひと)を想(おも)って
daisuki na utaou utaou daisuki na hito wo omoote
唱唱我們最喜歡的歌吧 想想我們最喜歡的人吧
suara:
ミラクルを手(て)に入(い)れろ
mirakuru wo tenirero
讓我們一起抓住奇蹟
水樹:
ラッキー7のこの場所(ばしょ)で
Raakii sebun no kono basho de
在這個Lucky Seven聚集的幸運之地
全員:
大好(だいす)きな歌(うた)をうたうよ大切(たいせつ)な君(きみ)を想(おも)って
daisuki na utao utauyo taisetsu na kimi no ommote
我要唱起我最喜歡的歌 我要想起我最珍惜的你
松本:
MOTTO MOTTO幸運(こううん)の
motto motto kouun no
松本&影山:
女神(めがみ)に愛(あい)される素敵(すてき)な未來(みらい)へ
megami ni aisareru suteki na mirai e
讓我們一起走向 更受幸運女神眷顧的美好未來
全員:
Yes!
Yes!
水樹:
Here we go!
我們走吧!
福山&影山&茅原:
My b.ちょっと張(は)り切(き)って
My b. chotto hari kitte
Maybe 我有點緊張
茅原:
遭遇(そうぐう)する夏(なつ)のハプニング
souguu suru natsu no hapuningu
面對這夏天偶然的邂逅
遠藤&きただに&愛未:
Don't mind! 素直(すなお)で純情(じゅんじょう)な
Don’t mind! sunao de junjou na
Don't mind 只要你別忘記
愛未:
心(こころ)意気(いき)ずっと忘(わす)れないでね
kokoroiki zutto wasurenai dene
那顆坦誠 純真 積極的心
奧井:
「ココにある笑顏(えがお)のまま
kokoni aru egao no mama
奧井&栗林:
旅立(たびた)とうよ」南風(みなみかぜ)が呟(つぶや)いた
tabita douyo minamikaze ga tsubuya ita
耳邊的南風 輕聲對我說 帶著今天這份笑容踏上旅途吧
全員:
大好(だいす)きな歌(うた)をうたおう 大好(だいす)きな人(ひと)を想(おもえ)って
daisuki na utaou utaou daisuki na hito wo omoote
唱唱我們最喜歡的歌吧 想想我們最喜歡的人吧
miru:
逆転(ぎゃくてん)も夢(ゆめ)じゃない
gyakuten mo yume janai
想要改變人生 並非妄想
桃井:
PINK色(いろ)のこの魅力(チカラ)なら
PINKU iro no kono chikara nara
只要憑藉這桃紅的力量
全員:
大好(だいす)きな歌(うた)をうたうよ 大切(たいせつ)な君(きみ)を想(おも)って
daisuki na utaou utauyo taisetsu na kimi wo ommote
我要唱起我最喜歡的歌 我要想起我最重要的你
寶野:
お寶(たから)のアリカかも!?
otakara no arika kamo
寶藏就埋藏在前方
寶野&きただに:
一绪(いしょ)に探(さが)しに行(ゆ)くそれそれの梦(ゆめ)
ishoni sagashini yuku soresore no yume
讓我們一起去尋找各自的夢想
高橋:
大好(だいす)きな歌(うた)をうたおう
daisuki na utaou utaou
唱唱我們最喜歡的歌吧
遠藤:
大好(だいす)きな人(ひと)を想(おも)って
daisuki na hito wo omoote
想想我們最喜歡的人吧
YOFFY:
ミラクルを手(て)に入(い)れろ
mirakuru wo tenirero
讓我們一起抓住奇蹟
水樹&影山&茅原&遠藤&YOFFY:
ラッキー7のこの场所(ばしょ)で
Raakii sebun no kono basho de
在這個Lucky Seven聚集的幸運之地
全員:
大好(だすき)きな歌(うた)をうたうよ 大切(たいせつ)な君(きみ)を想(おも)って
daisuki na utaou utauyo taisetsu na kimi wo ommote
我要唱起我最喜歡的歌 我要想起我最重要的你
福山:
MOTTO MOTTO幸运(こううん)の
motto motto kouun no
福山&近江&miru&桃井:
女神(めがみ)よ爱(あい)して!
megamiyo aishite
幸運女神 多愛我一些吧!
全員:
大好(だいす)きな歌(うた)をうたった 大好(だいす)きな人(ひと)の笑顏(えがお)を
daisuki na utaou utakta daisuki na hito no egao wo
今晚唱起我最喜歡的歌 將我最喜歡的人的笑容
栗林:
誰(だれ)も皆(みな) 宇宙(うちゅう)まで
daremo mina uchuu made
影山:
屆(とど)くほどに漲(みなぎ)るパワーを持(も)った
todoku hodoni minagiru pawa wo moo ta
作曲:奧井雅美
編曲:MACARONI☆・Monta
高橋&yuri&遠藤:
What's up?ちょっと浮(う)かない表情(かお)
What’s up? chotto ukanaikao
What's Up? 一幅悶悶不樂的樣子
yuri:
人生(グランド)で走(はし)り疲(つか)れた
gurando de haishiri tsukareta
在人生競賽中 感到疲憊了嗎?
寶野&YOFFY&きただに:
Too Much!ゴール並(なら)べすぎて
Too Much gooru narabe sugi te
Too Much (Goals)! 你給自己設定太多目標
寶野:
気(き)がつけば狙(ねな)いプレていたり
kigatsukeba nenai pure teitari
等到察覺之時 卻已偏離方向
水樹:
ココにいる誰(だれ)もが今日(きょう)
kokoniiru dare mo ga kyou
今天來到這裡的每一個人
水樹&近江:
時空(じくう)超(こ)えて ひとつになるGeneration (ジェネレーション)
jikuu koete hitotsu ni naru Generation
都是越過時空 聚集在一起的一代
全員:
大好(だいす)きな歌(うた)をうたおう大好(だいす)きな人(ひと)を想(おも)って
daisuki na utaou utaou daisuki na hito wo omoote
唱唱我們最喜歡的歌吧 想想我們最喜歡的人吧
suara:
ミラクルを手(て)に入(い)れろ
mirakuru wo tenirero
讓我們一起抓住奇蹟
水樹:
ラッキー7のこの場所(ばしょ)で
Raakii sebun no kono basho de
在這個Lucky Seven聚集的幸運之地
全員:
大好(だいす)きな歌(うた)をうたうよ大切(たいせつ)な君(きみ)を想(おも)って
daisuki na utao utauyo taisetsu na kimi no ommote
我要唱起我最喜歡的歌 我要想起我最珍惜的你
松本:
MOTTO MOTTO幸運(こううん)の
motto motto kouun no
松本&影山:
女神(めがみ)に愛(あい)される素敵(すてき)な未來(みらい)へ
megami ni aisareru suteki na mirai e
讓我們一起走向 更受幸運女神眷顧的美好未來
全員:
Yes!
Yes!
水樹:
Here we go!
我們走吧!
福山&影山&茅原:
My b.ちょっと張(は)り切(き)って
My b. chotto hari kitte
Maybe 我有點緊張
茅原:
遭遇(そうぐう)する夏(なつ)のハプニング
souguu suru natsu no hapuningu
面對這夏天偶然的邂逅
遠藤&きただに&愛未:
Don't mind! 素直(すなお)で純情(じゅんじょう)な
Don’t mind! sunao de junjou na
Don't mind 只要你別忘記
愛未:
心(こころ)意気(いき)ずっと忘(わす)れないでね
kokoroiki zutto wasurenai dene
那顆坦誠 純真 積極的心
奧井:
「ココにある笑顏(えがお)のまま
kokoni aru egao no mama
奧井&栗林:
旅立(たびた)とうよ」南風(みなみかぜ)が呟(つぶや)いた
tabita douyo minamikaze ga tsubuya ita
耳邊的南風 輕聲對我說 帶著今天這份笑容踏上旅途吧
全員:
大好(だいす)きな歌(うた)をうたおう 大好(だいす)きな人(ひと)を想(おもえ)って
daisuki na utaou utaou daisuki na hito wo omoote
唱唱我們最喜歡的歌吧 想想我們最喜歡的人吧
miru:
逆転(ぎゃくてん)も夢(ゆめ)じゃない
gyakuten mo yume janai
想要改變人生 並非妄想
桃井:
PINK色(いろ)のこの魅力(チカラ)なら
PINKU iro no kono chikara nara
只要憑藉這桃紅的力量
全員:
大好(だいす)きな歌(うた)をうたうよ 大切(たいせつ)な君(きみ)を想(おも)って
daisuki na utaou utauyo taisetsu na kimi wo ommote
我要唱起我最喜歡的歌 我要想起我最重要的你
寶野:
お寶(たから)のアリカかも!?
otakara no arika kamo
寶藏就埋藏在前方
寶野&きただに:
一绪(いしょ)に探(さが)しに行(ゆ)くそれそれの梦(ゆめ)
ishoni sagashini yuku soresore no yume
讓我們一起去尋找各自的夢想
高橋:
大好(だいす)きな歌(うた)をうたおう
daisuki na utaou utaou
唱唱我們最喜歡的歌吧
遠藤:
大好(だいす)きな人(ひと)を想(おも)って
daisuki na hito wo omoote
想想我們最喜歡的人吧
YOFFY:
ミラクルを手(て)に入(い)れろ
mirakuru wo tenirero
讓我們一起抓住奇蹟
水樹&影山&茅原&遠藤&YOFFY:
ラッキー7のこの场所(ばしょ)で
Raakii sebun no kono basho de
在這個Lucky Seven聚集的幸運之地
全員:
大好(だすき)きな歌(うた)をうたうよ 大切(たいせつ)な君(きみ)を想(おも)って
daisuki na utaou utauyo taisetsu na kimi wo ommote
我要唱起我最喜歡的歌 我要想起我最重要的你
福山:
MOTTO MOTTO幸运(こううん)の
motto motto kouun no
福山&近江&miru&桃井:
女神(めがみ)よ爱(あい)して!
megamiyo aishite
幸運女神 多愛我一些吧!
全員:
大好(だいす)きな歌(うた)をうたった 大好(だいす)きな人(ひと)の笑顏(えがお)を
daisuki na utaou utakta daisuki na hito no egao wo
今晚唱起我最喜歡的歌 將我最喜歡的人的笑容
近江:
忘(わす)れずに覚(おぼ)えてて
wasure zuni oboete te
謹記心中 永不忘懷
yuri:
自分(じぶん)らしく生(い)きる仲間(なかま)を
jibun rashiku ikiru nakama wo
這些活出自己精采的伙伴
全員:
大好(だすき)きな歌(うた)をうたうよ 大切(たいせつ)な君(きみ)のために
daisuki na utaou utauyo taisetsu na kimi no tameni
我要唱起我最喜歡的歌 是為了我最重要的你
忘(わす)れずに覚(おぼ)えてて
wasure zuni oboete te
謹記心中 永不忘懷
yuri:
自分(じぶん)らしく生(い)きる仲間(なかま)を
jibun rashiku ikiru nakama wo
這些活出自己精采的伙伴
全員:
大好(だすき)きな歌(うた)をうたうよ 大切(たいせつ)な君(きみ)のために
daisuki na utaou utauyo taisetsu na kimi no tameni
我要唱起我最喜歡的歌 是為了我最重要的你
栗林:
誰(だれ)も皆(みな) 宇宙(うちゅう)まで
daremo mina uchuu made
影山:
屆(とど)くほどに漲(みなぎ)るパワーを持(も)った
todoku hodoni minagiru pawa wo moo ta
今晚在這裡的每一個人 都能夠將這歌聲響徹整個宇宙
全員:
Generation-A!
Generation-A!
我們是 "A"世代!







